2. Uluslararası Rumeli Sempozyumu düzenlendi

Kırklareli Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü ile Mütercim Tercümanlık Bölümü tarafından "II. Uluslararası Rumeli [Dil, Edebiyat, Çeviri] Sempozyumu" Kırklarel

GÜNDEM 15.04.2019 15:32:00 0
2. Uluslararası Rumeli Sempozyumu düzenlendi

Kırklareli Üniversitesi Rektörlük Kültür Merkezi’nde düzenlenen sempozyum programının açılış törenine; Kırklareli Üniversitesi Rektörü Prof. Dr. Bülent Şengörür, Rektör Yardımcısı Prof. Dr. Neziha Musaoğlu, Fen Edebiyat Fakültesi Dekanı Prof. Dr. Mesut Ayar, Türkçe Öğretim Uygulama ve Araştırma Merkezi (TÖMER) Müdürü Doç. Dr. Yakup Yılmaz ile çok sayıda akademisyen ve öğrenci katıldı. Yıldız Teknik Üniversitesi Öğretim Üyesi Prof. Dr. Ayşe Banu Karadağ ve Fatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi Öğretim Üyesi Prof. Dr. Musa Duman, sempozyumun açılış törenine davetli konuşmacı olarak katıldı.

 

"HER YIL DÜZENLEYECEĞİZ"

 

Kırklareli Üniversitesi TÖMER Müdürü ve Sempozyum Düzenleme Kurulu Başkanı Doç. Dr. Yakup Yılmaz etkinliğin açılış töreninde yaptığı konuşmada sempozyumun amacının dil, edebiyat ve çeviri alanlarında çalışan bilim insanlarını bir araya getirip bu alanlara özgü araştırma yöntemlerini ve kuramlarını yeniden gözden geçirmek, ortaya çıkan yenilikleri saptamak, edebiyata, kültüre ve her ikisini bünyesinde barındıran çeviriye ilişkin temel güncel sorunları ele almak, bu alanlarda geçmişi ve bugünü eleştirel bir bakışla değerlendirmek ve geleceğe ilişkin öngörülerde bulunmak olduğunu ifade etti. Doç. Dr. Yakup Yılmaz, Uluslararası Rumeli [Dil, Edebiyat, Çeviri] Sempozyumu’nun düzenlenme süreci hakkında da bilgiler vererek, "Üzerinde bulunduğumuz coğrafyadan ilham alarak adını verdiğimiz Uluslararası Rumeli [Dil, Edebiyat, Çeviri] Sempozyumunu kısmet olursa her yıl yine Rumeli sınırları içinde gerçekleştirmek niyetindeyiz" sözlerine yer verdi.

 

"ÇOK ANLAMLI VE DEĞERLİ"

 

Törende konuşan Rektör Prof. Dr. Bülent Şengörür ise, Sempozyum’a ev sahipliği yapmaktan duyduğu memnuniyeti dile getirdi. Sempozyum’un adı ve içeriği itibariyle çok anlamlı ve değerli olduğunu vurgulayan Şengörür, “Geçen sene Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü ile Mütercim-Tercümanlık Bölümü bir araya gelip bir hayal kurdular, hayallerini niyete döktüler, niyetlerini icra ettiler ve bu sempozyum ortaya çıktı. Kendilerini tebrik ediyorum. Bir işe başlamak, önemli; fakat o işi devam ettirmek daha da önemli. Üniversitem adına gurur duyduğum bir günü yaşıyorum. Bu sempozyumun ikinci defa yapılması geleneksel hale geldiğini gösteriyor. Umuyorum İnşallah önümüzdeki sene ve sonraki senelerde bu sempozyum devam eder. ‘Kırklareli Üniversitesi olarak bu tür faaliyetlerin sürekli destekçisi olduk, olmaya da devam edeceğiz’ Akademik faaliyetlerin en tatlısı sempozyuma katılıp orada aynı alandan meslektaşlarımızla görüşmek, paylaşmak, tanışmaktır. Kırklareli Üniversitesi olarak bu tür faaliyetlerin sürekli destekçisi olduk, olmaya da devam edeceğiz" dedi.

 

167 ADET TÜRKÇE KELİME TESPİT EDİLDİ

 

Konuşmaların ardından Yıldız Teknik Üniversitesi Öğretim Üyesi Prof. Dr. Ayşe Banu Karadağ, "Çeviriyi ve Çeviribilimi Çeviribilim Aracılığıyla Yeniden Düşünmek" konulu bir sunum yaptı. Çeviribilim alanında çalışan kişiler olarak kendilerinin kuramsal bilgi üretimi ve uygulama konularında yaşanan gelişmeleri yakından takip etmeye çalıştıklarını söyleyen Prof. Dr. Ayşe Banu Karadağ, yeni kavramların ortaya atıldığını ve bakış açıları değişerek yeni yönelimlerin  ortaya çıktığına değindi. “Çeviriden Çeviribilime Geçiş” hakkında genel bilgiler paylaşan Prof. Dr. Ayşe Banu Karadağ, “Kültürel Dönemeç, Paradigma Değişikliği ve Manipülasyon Okulu” başlıkları üzerinde durdu. Ardından Kuramsal Bilgi Üretimindeki Gelişmelerin Uygulamaya Yansımaları'nı "Yeniden Yazım" kavramı ile ilişkili olarak ele aldı. Fatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi Öğretim Üyesi Prof. Dr. Musa Duman ise “Osmanlı Türkçesi ve Dil Muhatap İlişkisi” konulu sunumunu yaptı. Türkçe’nin tarihinin Sümerce ile kelime ortaklığına dayandırılarak milattan önce 3 bin 500’lü yıllara kadar götürüldüğünü belirterek konuşmasına başlayan Prof. Dr. Musa Duman, tabletler üzerine yazılmış Sümerce metinlerde 167 adet Türkçe kelimenin tespit edildiğini ve bu durumun Türkçe’nin Anadoludaki tarihinin çok eskilere dayandığını kanıtladığını ifade etti. Açılış töreni plaket, teşekkür belgesi ve hediye takdimi ile sona erdi.

 

Haber / Yakup KARATEPE